close

 

 

向來對於探討人性與勵志題材很感興趣,並透過這些戲劇分析自己究竟從中獲得什麼樣的啟示。當友人推薦日劇Second Love(中譯: 愛上女老師)很值得一看時,心裡不禁打了個問號,這種愛來愛去的戲哪裡好看,儘管如此,依舊禁不住好奇心的驅使一窺究竟。 

曾經風光一時的首席現代舞男舞者平慶,在窮途末路、毫無希望之際,偶然與平凡的高中女老師西原結唯邂逅,從此開啟了兩人不同的人生。看似平淡無奇的愛情故事,在編劇巧妙的安排下變得充滿戲劇張力,引人入勝。運鏡與配樂帶出浪漫唯美的畫面,深深牽動著觀眾的心。 

現代舞是一種透過肢體動作傳達訊息的意識形態表演,因此,當男主角在夕陽下看見女主角伸懶腰,白袍與長髮瞬間被風吹動了起來,才會如此有感覺,覺得女主角是拯救他的女神。 

原本打算結束生命的男主角,在與女主角相遇後,人生乍現曙光,舞蹈生涯出現了轉機。當首席舞者意外受傷,藝術總監要他代為演出時,受雇負責口譯的男主角不僅立刻回絕,且改編舞蹈內容,使整場演出能夠順利完成,試想若當初男主角接受代跳建議,就不會有後續的發展,更不可能開啟另一扇門,成為一名受矚目的編舞家。 

女主角在擺脫第三者的身份後,終於可以談一場不需躲躲藏藏、正大光明的戀愛。女學生愛上女老師的橋段,突顯了女主角不只是個平凡的女老師,也是受到學生崇拜的對象。在與男主角的關係陷入危機時,幾度外遇對象又回頭找女主角,若女主角意志不堅定又重回外遇對象的懷抱,那麼終將永遠陷在第三者的輪迴裡無法自拔。 

女主角的母親,一位因丈夫外遇而離了婚,靠著女兒的薪水過活的單親媽媽。女兒都三十多歲了還未出嫁也不擔心,當女兒決定搬出去和男友同住時,才驚慌失措、生活失去了重心,這也突顯了人絕不可倚賴他人,一定要有養活自己的能力。 

還有,女主角得知比自己年長的女同事,竟與相差二十歲的年輕男性交往,甚至愛相隨奮不顧身地與男方一同遠赴巴黎發展,那麼,女主角與小自己六歲的單身男性交往又有何不可呢?? 無論到了幾歲,千萬不要放棄夢想,若當初女主角放棄教職,與男主角同赴世界巡演,男方茁壯成長了,但女方充其量只不過是個陪在一旁的粉絲罷了。 

作為才華洋溢者的另一半,要不就安安靜靜地做個在背後默默支持的人,不然就得和對方一樣程度相當,自己也要有值得對方仰慕的地方,成為彼此的粉絲,兩人需共同成長,關係要對等,愛情才會長久。 

前陣子在臉書看到一篇分享文,另一半必須是個能給你正面能量的人,這樣人生才會有意義。女主角因男主角的一句話(人生的目標是什麼),原本生活一成不變的她,開始踏出自己的舒適圈,利用自己的專長轉戰不同領域,讓一向被羨慕的男主角開始注意到女主角在專業領域上的魅力並不輸人。 

是你的就是你的,跑也跑不掉,也因雙方都清楚自己要的是什麼,最終,緣份還是將兩人繫在一起,Happy ending~^^

 

《同場加映》看日劇學日文,令人印象深刻的單字與句子。 

コンテンポラリーダンサー (現代舞舞者) 

現地集合 (原地集合) 

才能はあるが席がない。有才能,但沒有位置。 

席がないという事は、才能がないということか。沒有位置即代表沒有才能吧~ 

才能がないなら、死んでいるのと同じだ。若沒有才能,就跟死了是一樣的。 

好きだったら、私を抱いて。既然喜歡我,就抱我。(字面是""沒錯啦~其實是另一個意思喔… ) 

君には踊る場がある、俺にはない。你有舞台跳舞,我已經沒有了。 

才能のある人は怖い。有才華的人是很可怕的   (難以駕馭)。

歡迎按讚分享~Thanks for sharing~^^

www.facebook.com/mimama.magic.kitchen

arrow
arrow
    全站熱搜

    咪媽媽 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()